№ 4 (2018)
Скачать выпуск
PDF
ОРИГИНАЛЬНЫЕ СТАТЬИ 
18-30 193
Аннотация
Сложный комплекс взаимосвязанных анатомических образований шеи обусловливает многофакторность проявлений при травматических повреждениях этой зоны, вследствие чего наиболее целесообразным представляется использование синдромального подхода в диагностике такого рода изменений. Компьютерная томография была выполнена 114 пострадавшим с цервикальной травмой. По результатам анализа исследований были выделены следующие синдромы: изолированные повреждения мягких тканей шеи, травматические изменения магистральных сосудов шеи, повреждения цервикальных аэродигестивных органов, повреждения паренхиматозных органов шеи, повреждения шейного отдела позвоночника, цервикофациальные, цервикоцеребральные, цервикокраниальные, цервикоторакальные повреждения. Установлена высокая эффективность компьютерной томографии в обнаружении и всесторонней характеристики различных травматических изменений органов и структур шеи.
ПРОДОЛЖЕННОЕ МЕДИЦИНСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ 
42-52 154
Аннотация
В обзоре литературы рассмотрена набирающая популярность диагностическая методика, называемая протонной магнитно-резонансной спектроскопией (1H-МРС). Она позволяет провести неинвазивную in vivo оценку тканевого метаболизма и демонстрирует эффективное применение в улучшении специфичности магнитно-резонансной томографии (МРТ) для диагностики поражений молочной железы и контроля реакции опухоли на неоадъювантную химиотерапию. Вариации концентрации клеточных метаболитов на основе холина, обнаруживаемые с помощью 1H-МРС, показали связь со злокачественной трансформацией ткани в исследованиях in vivo и in vitro. 1H-МРС существует в качестве дополнения к текущему МР-исследованию молочной железы.
53-61 160
Аннотация
В результате проведенных исследований установлено, что только комплексное лучевое обследование с применением рентгенографии, МРТ позволяет сформулировать окончательное диагностическое заключение о посттравматических изменениях в области голеностопного сустава с учетом патологии костей, сухожильно-связочного аппарата и точнее спланировать объем консервативного и оперативного лечения.
НАУЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, ХРОНИКА, ОБЪЯВЛЕНИЯ 
В. В. Петровская,
Е. Г. Привалова,
М. О. Дутова,
О. М. Алексеева,
М. А. Батова,
М. С. Стародубцева,
А. А. Шишиморов
71-81 155
Аннотация
В настоящее время многие специалисты отслеживают тенденции развития в современном мировом медицинском сообществе, что обусловливает необходимость знания английского языка хотя бы на базовом уровне. Кроме того, отсутствие единой терминологии, зачастую наличие множества наименований одного и того же понятия, масса устаревших терминов, а также некорректное их написание и произнесение, в особенности эпонимов, представляют собой проблемы русского медицинского языка. Совокупность этих факторов послужила основой для создания глоссария англоязычных терминов в журнале «Радиология - практика», который будет опубликован в последующих номерах.
ISSN 2713-0118 (Online)